lên giọng

Học thuật
Thân thiện
lên giọng

Một cô giáo lên giọng để đọc một câu chuyện cho học sinh nghe.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Élever le ton, hausser le ton : Parler plus fort, souvent pour exprimer une émotion forte comme la colère, l'autorité ou l'insistance.
    • Prendre un ton supérieur, faire l'important : Adopter une attitude ou un ton de voix condescendant, prétentieux, pour se donner de l'importance ou dominer l'interlocuteur.
Exemples d'utilisation
  • Au sens de "élever le ton" :

    • Anh ấy bực mình bắt đầu lên giọng. (Il s'est énervé et a commencé à élever le ton.)
    • Đừng lên giọng với tôi! (Ne hausse pas le ton avec moi !)
  • Au sens de "prendre un ton supérieur" :

    • ấy thích lên giọng dạy đời người khác. (Elle aime prendre un ton supérieur pour faire la leçon aux autres.)
    • Anh ta chỉmột nhân viên mới nhưng đã lên giọng kẻ cả. (Il n'est qu'un nouvel employé mais il prend déjà des airs de patron.)
Utilisations avancées
  • "Lên giọng đồng ý" : Prendre un ton qui montre qu'on est d'accord, souvent de manière emphatique ou exagérée. (Note : Cet usage est moins courant et peut être contextuel.)
  • L'expression est souvent utilisée dans des contextes de conflit, de reproche ou pour dénoncer un comportement arrogant.
Variantes et mots apparentés
  • Lên mặt (verbe) : Faire le fier, se donner des airs supérieurs.
    • chỉ hơi giỏi một chút đã lên mặt. (Il est juste un peu doué et il fait déjà le fier.)
  • Cả giọng (adjectif/expression) : Qui a un ton autoritaire, impérieux.
  • Hạ giọng (verbe) : Le contraire de "lên giọng". Baisser le ton, parler plus doucement ou avec plus de modestie.
Synonymes
  • Cất giọng : Élever la voix (souvent pour chanter ou parler fort, moins connoté négativement que "lên giọng").
  • Làm cao giọng : Prendre un ton hautain.
  • Ra oai : Faire montre de son autorité, intimider.
Expressions idiomatiques liées
  • Lên giọng dạy đời : Prendre un ton moralisateur et supérieur pour faire la leçon aux autres.
    • Anh ta không thích nghe ai lên giọng dạy đời mình. (Il n'aime pas que quiconque prenne un ton moralisateur avec lui.)
  • Lên giọng kẻ cả : Adopter le ton condescendant de quelqu'un qui se croit supérieur.
    • Sự lên giọng kẻ cả của anh ấy thật khó chịu. (Son ton condescendant est vraiment agaçant.)
lên giọng

Một cô giáo lên giọng để đọc một câu chuyện cho học sinh nghe.

  1. élever le ton; forcer le ton
  2. (argot) faire l'important
    • Lên giọng dạy đời
      faire l'important pour donner des leçons aux autres